실무계약 영어
실무계약의 모든 것, 이 책 안에 다 있다! 글로벌 시대에 꼭 필요한 <실무계약 영어>는 저자의 오랜 기간에 걸친 각종 영문계약서의 작성과 서양인들과의 실무 경험, 대학 강의 경험을 집대성한 실무능력 지침서로 실제 계약문을 통해 계약영어에 관한 모든 것을 숙지할 수 있도록 만들어졌다. 본 교재에서는 먼저 계약영어란 무엇인지 그 특징에 대해 살펴보았으며 영문계약에서 갖추어야 할 구성요소는 어떤 것들이 있는지 설명하였다. 다음으로 합작투자 계약, 대리점 계약, 물품공급 계약 등 영문계약의 실례들을 상세하게 소개하였다.
저자 소개가 없습니다.
계약영어 특징 Ⅱ.영문계약구성요소 (1) 계약체결일자 및 당사자(Forehead) (2) 계약체결배경(Witnesseth, recital) (3) 용어의정의(Definitions) (4) 당사자의 권리 및 의무(Contractual rights and obligations) (5) 계약의 발효 및 유효기간(Effectiveness and its Term) (6) 진술 및 보증 (Representations and Warranties) (7) 준거법(Governing Law) (8) 분쟁해결방법(Dispute Settlement) (9) 계약해석의 우선순위(Interpretation) (10) 통지방법(Notice) (11) 기밀준수의무(Confidentiality) (12) 계약조항의 개별성 (Severalty) (13) 완전합의(Entire Agreement) (14) 계약의 해지(Termination) (15) 권리의 포기(Waiver) (16) 계약당사자의 독립성(Disclaimer of Agency) (17) 계약의 수정(Amendment) (18) 계약의 사용언어(Language) (19) 계약발효의 선행조건(Conditions Precedent) (20) 계약발효의 후행조건(Conditions Subsequent) (21) 계약서 원 부본(Counterparts) (22) 계약에 규정되지 아니한 사항(Miscellaneous) Ⅲ. 영문계약의 실제 (1) 합작투자 계약(Joint Venture Agreement) (2) 대리점 계약(Agency Agreement Ⅰ & Ⅱ) (3) 물품공급계약(Supply Agreement of Goods) (4) 고용(채용)계약(Employment Agreement) (5) 부동산 매매계약(Real Estate Purchase Agreement) (6) 라이선스계약(License Agreement) (7) 차관계약(Loan Agreement) (8) 건설공사 도급계약(Construction Contract) (9) 임대계약(Lease Agreement Ⅰ,Ⅱ & Ⅲ) - 건물(Ⅰ) - 장비(Ⅱ) - 장비(Ⅲ) (10) 위탁판매계약(Consignment Sale Agreement) (11) 위탁가공계약 (Agreement for processing on Commission) (12) 프랜차이즈계약 (Franchise Agreement) (13) 주문자 부착상표 계약 (OEM Agreement) (14) 에스크로우 계약 (Escrow AgreementⅠ&Ⅱ) (15) 취업규정 (Employment Regulations) (16) 이혼합의서 (Settlement Agreement) (17) 회의록 작성 요령 (Minutes of Meeting) - 주주총회 회의록 - 이사회 회의록 (18) 위임장 (Power of Attorney) 부록 I (영문번역에 꼭 필요한 법률 및 회계용어) 부록 II (계약문 번역에 필요한 법률 및 회계용어)